Памятник данко из рассказа старуха изергиль. Идейно-художественные особенности легенды о Данко (по рассказу М.Горького "Старуха Изергиль")

Сюжет легенды о Данко

Жили в старину смелые и сильные люди, но однажды пришли иные племена и прогнали их вглубь леса. Они могли либо вернуться назад и сражаться насмерть с врагами, но тогда с ними умерли бы и их заветы. Могли они и идти вперёд вглубь непроходимого леса. Так эти люди сидели и думали. Они ослабли от тоскливых дум, и даже кое-кто предлагал сдаться в рабство врагам. Но тут появился Данко, убедил их попытаться пройти страшный лес насквозь и повёл их вперёд. Однажды гроза грянула над лесом, стало настолько темно и страшно, что люди разозлились на Данко и захотели убить его. Тогда и в его сердце вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло. Он любил людей и думал, что, может быть, без него они погибнут. Данко разорвал руками себе грудь и вырвал из неё сердце и высоко поднял его над головой. Оно пылало ярче солнца, и люди, очарованные, снова пошли за ним. И теперь гибли, но гибли без жалоб и слёз. Данко вывел людей из леса в прекрасную степь. Кинул он радостный взор на свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и - умер. Люди же, радостные и полные надежд, не заметили смерти его и не видали, что ещё пылает рядом с телом Данко его смелое сердце. Только один осторожный человек заметил это и, боясь чего-то, наступил на гордое сердце ногой… И вот оно, рассыпавшись в искры, угасло… С тех пор в степи перед грозой видны голубые искры от сердца Данко.

Анализ

Исследователи отмечают связь образа Данко с Моисеем , Прометеем и Иисусом Христом . Имя Данко связано с однокоренными словами «дань», «дам», «дающий» (даже если рассматривать его имя с точки зрения цыганского языка). Важнейшие слова гордого человека в легенде «Что сделаю я для людей!?»

Антиподом Данко является другой персонаж рассказа «Старуха Изергиль» - сын женщины и орла, «сверхчеловек» Ларра, презирающий людей, надменный, жестокий («он считает себя первым на земле и кроме себя не видит ничего»).

Это имя в цыганском языке и культуре

  • Данко - цыганское сокращение имени «Даниил »
  • Данко - фамилия одного из самых знаменитых цыганских композиторов Венгрии, Данко Пишты ; по видимости, фамилия происходит от имени родоначальника

Литература

  • М. Горький Избранные сочинения . - М .: Художественная литература, 1986. - С. 20-130.
  • Ханов В. А. Рассказ М.Горького «Старуха Изергиль»: культурологические аспекты // «Русская словесность» . - 2003. - № 4.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Данко" в других словарях:

    "Данко" - балет в 3 актах 5 картинах (по мотивам произв. М. Горького). Комп. В. Н. Нахабин, сцен. В. Гавриленко. 28.12.1948, Т р им. Лысенко, балетм. В. К. Литвиненко, худ. Д. П. Овчаренко, дирижёр П. Славинский; Данко – В. К. Литвиненко, Ларра – … Балет. Энциклопедия

    - (заимств., муж.) сокращение от Даниил и Даниэл (может использоваться как самостоятельное имя) Цыганские имена. Словарь значений … Словарь личных имен

    ДАНКО - Добровольная ассоциация некоммерческих организаций ВООО http://danko.ngo.ru/​ организация … Словарь сокращений и аббревиатур

    В Липецкой области, областного подчинения, районный центр, в 86 км к северо западу от Липецка. Расположен в пределах Среднерусской возвышенности, по берегам р. Дон, при впадении в него р. Вязовка. Железнодорожная станция на линии… … Города России

    Данко - герой рассказа М. Горького Старуха Изергиль, вырвавший из своей груди сердце и освещающий им людям путь к свободе; образ символ абсолютной самоотверженности и альтруизма, отвечающий официально провозглашенным ценностям коммунистической морали;… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

    Данко герой рассказа М. Горького «Старуха Изергиль» Данко (остров) остров в Антарктике Данко псевдоним певца Александра Фадеева Данко Иван главный герой фильма «Красная жара» Данко Пишта венгерский скрипач и… … Википедия

    Пишта Данко Памятник Пиште Данко в Венгрии … Википедия

    Пишта Данко Памятник Пиште Данко в Венгрии Полное имя Данко Иштван Дата рождения 14 июня 1858 Дата смерти 29 марта 1903 Страна … Википедия

    Данко Цветичанин Завершил карьеру Лёгкий форвард Рост: 198 см Вес: 90 кг Гражданство … Википедия

Книги

  • Высшая математика в упражнениях и задачах. В 2-х книгах. Книга 1 , Данко П.Е.. Содержание 1 части охватывает разделы программы: аналитическую геометрию, основы линейной алгебры, дифференциальное исчисление функций одной и нескольких переменных, интегральное исчисление…

"Жили на земле в старину одни люди, непроходимые леса окружали с трех сторон таборы этих людей, а с четвертой - была степь. Были это веселые, сильные и смелые люди.

И вот пришла однажды тяжелая пора явились откуда-то иные племена и прогнали прежних в глубь леса. Там были болота и тьма, потому
что лес был старый, и так густо переплелись его ветви, что сквозь них не видать было неба, и лучи солнца едва могли пробить себе дорогу до болот сквозь густую листву. Но когда его лучи падали на воду болот, то подымался смрад, и от него люди гибли один за другим. Тогда стали плакать жены и дети этого племени, а отцы задумались и впали в тоску. Нужно было уйти из этого леса, и для того были две дороги: одна - назад, - там были сильные и злые враги, другая - вперед, - там стояли великаны-деревья, плотно обняв друг друга могучими ветвями, опустив узловатые корни глубоко в цепкий ил болота.

Эти каменные деревья стояли молча и неподвижно днем в сером сумраке и еще плотнее сдвигались вокруг людей по вечерам, когда загорались костры. И всегда, днем и ночью, вокруг тех людей было кольцо крепкой тьмы, оно точно собиралось раздавить их, а они привыкли к степному простору. А еще страшней было, когда ветер бил по вершинам деревьев и весь лес глухо гудел, точно грозил и пел похоронную песню тем людям. Это были все-таки сильные люди, и могли бы они пойти биться насмерть с теми, что однажды победили их, но они не могли умереть в боях, потому что у них были заветы, и коли б умерли они, то пропали б с ними из жизни и заветы. И потому они сидели и думали в длинные ночи, под глухой шум леса, в ядовитом смраде болота. Они сидели, а тени от костров прыгали вокруг них в безмолвной пляске, и всем казалось, что это не тени пляшут, а торжествуют злые духи леса и болота... Люди всё сидели и думали. Но ничто - ни работа, ни женщины не изнуряют тела и души людей так, как изнуряют тоскливые думы. И ослабли люди от дум... Страх родился среди них, сковал им крепкие руки, ужас родили женщины плачем над трупами умерших от смрада и над судьбой скованных страхом живых, - и трусливые слова стали слышны в лесу, сначала робкие и тихие, а потом все громче и громче...
Уже хотели идти к врагу и принести ему в дар волю свою, и никто уже, испуганный смертью, не боялся рабской жизни... Но тут явился Данко и спас всех один".

Старуха, очевидно, часто рассказывала о горящем сердце Данко. Она говорила певуче, и голос ее, скрипучий и глухой, ясно рисовал предо мной шум леса, среди которого умирали от ядовитого дыхания болота несчастные, загнанные люди... "Данко - один из тех людей, молодой красавец. Красивые - всегда смелы. И вот он говорит им, своим товарищам:
- Не своротить камня с пути думою. Кто ничего не делает, с тем ничего не станется. Что мы тратим силы на думу да тоску? Вставайте, пойдем в лес и пройдем его сквозь, ведь имеет же он конец - все на свете имеет конец! Идемте! Ну! Гей!..
Посмотрели на него и увидали, что он лучший из всех, потому что в очах его светилось много силы и живого огня.
- Веди ты нас! - сказали они.
Тогда он повел..."

Старуха помолчала и посмотрела в степь, где все густела тьма. Искорки горящего сердца Данко вспыхивали где-то далеко и казались голубыми воздушными цветами, расцветая только на миг.
"Повел их Данко. Дружно все пошли за ним - верили в него. Трудный путь это был! Темно было, и на каждом шагу болото разевало свою жадную гнилую пасть, глотая людей, и деревья заступали дорогу могучей стеной. Переплелись их ветки между собой; как змеи, протянулись всюду корни, и каждый шаг много
стоил пота и крови тем людям. Долго шли они... Все гуще становился лес, все меньше было сил! И вот стали роптать на Данко, говоря, что напрасно он, молодой и неопытный, повел их куда-то. А он шел впереди их и был бодр и ясен.
Но однажды гроза грянула над лесом, зашептали деревья глухо, грозно. И стало тогда в лесу так темно, точно в нем собрались сразу все ночи, сколько их было на свете с той поры, как он родился. Шли маленькие люди между больших деревьев и в грозном шуме молний, шли они, и, качаясь, великаны-деревья скрипели и гудели сердитые песни, а молнии, летая над вершинами леса, освещали его на минутку синим, холодным огнем и исчезали так же быстро, как являлись, пугая людей. И деревья, освещенные холодным огнем молний, казались живыми, простирающими вокруг людей, уходивших из плена тьмы, корявые, длинные руки, сплетая их в густую сеть, пытаясь остановить людей. А из тьмы ветвей смотрело на идущих что-то страшное, темное и холодное. Это был трудный путь, и люди, утомленные им, пали духом. Но им стыдно было сознаться в бессилии, и вот они в злобе и гневе обрушились на Данко, человека, который шел впереди их. И стали они упрекать его в неумении управлять ими, - вот как!
Остановились они и под торжествующий шум леса, среди дрожащей тьмы, усталые и злые, стали судить Данко.
- Ты, - сказали они, - ничтожный и вредный человек для нас! Ты повел нас и утомил, и за это ты погибнешь!
- Вы сказали: "Веди!" - и я повел! - крикнул Данко, становясь против них грудью. - Во мне есть мужество вести, вот потому я повел вас! А вы? Что сделали вы в помощь себе? Вы только шли и не умели сохранить силы на путь более долгий! Вы только шли, шли, как стадо овец!
Но эти слова разъярили их еще более.
- Ты умрешь! Ты умрешь! - ревели они. А лес все гудел и гудел, вторя их крикам, и молнии разрывали тьму в клочья. Данко смотрел на тех, ради которых
он понес труд, и видел, что они - как звери. Много людей стояло вокруг него, но не было на лицах их благородства, и нельзя было ему ждать пощады от них.
Тогда и в его сердце вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло. Он любил людей и думал, что, может быть, без него они погибнут. И вот его сердце вспыхнуло огнем желания спасти их, вывести на легкий путь, и тогда в его очах засверкали лучи того могучего огня... А они, увидав это, подумали, что он рассвирепел, отчего так ярко и разгорелись очи, и они насторожились, как волки, ожидая, что он будет бороться с ними, и стали плотнее окружать его, чтобы легче им было схватить и убить Данко. А он уже понял их думу, оттого еще ярче загорелось в нем сердце, ибо эта их дума родила в нем тоску.
А лес все пел свою мрачную песню, и гром гремел, и лил дождь...
- Что сделаю я для людей?! - сильнее грома крикнул Данко.
И вдруг он разорвал руками себе грудь и вырвал из нее свое сердце и высоко поднял его над головой.
Оно пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца, и весь лес замолчал, освещенный этим факелом великой любви к людям, а тьма разлетелась от света его и там, глубоко в лесу, дрожащая, пала в гнилой зев болота. Люди же, изумленные, стали как камни.
- Идем! - крикнул Данко и бросился вперед на свое место, высоко держа горящее сердце и освещая им путь людям.
Они бросились за ним, очарованные. Тогда лес снова зашумел, удивленно качая вершинами, но его шум был заглушен топотом бегущих людей. Все бежали
быстро и смело, увлекаемые чудесным зрелищем горящего сердца.
И теперь гибли, но гибли без жалоб и слез. А Данко все был впереди, и сердце его все пылало, пылало!
И вот вдруг лес расступился перед ним, расступился и остался сзади, плотный и немой, а Данко и все те люди сразу окунулись в море солнечного света и чистого воздуха, промытого дождем. Гроза была - там, сзади них, над лесом, а тут сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в брильянтах дождя и золотом сверкала река... Был вечер, и от лучей заката река казалась красной, как та кровь, что била горячей струьй из разорванной груди Данко.
Кинул взор вперед себя на ширь степи гордый смельчак Данко, - кинул он радостный взор на свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и - умер.
Люди же, радостные и полные надежд, не заметили смерти его и не видали, что еще пылает рядом с трупом Данко его смелое сердце. Только один осторожный человек заметил это и, боясь чего-то, наступил на гордое сердце ногой... И вот оно, рассыпавшись в искры, угасло..."

Вот откуда они, голубые искры степи, что являются перед грозой!
Теперь, когда старуха кончила свою красивую сказку, в степи стало страшно тихо, точно и она была поражена силой смельчака Данко, который сжег для людей свое сердце и умер, не прося у них ничего в награду себе. Старуха дремала. Я смотрел на нее и думал: "Сколько еще сказок и воспоминаний осталось в ее памяти?" И думал о великом горящем сердце Данко и о человеческой фантазии, создавшей столько красивых и сильных легенд.

Время, в которое создавались ранние романтические произведения Горького, было тяжелым и неопределенным: над страной сгущались революционные тучи, были обострены до предела все социальные противоречия. Лучшие писатели-реалисты того времени А.П. Чехов, И.А. Бунин, А.И. Куприн с предельной правдивостью изображали тот период в своих произведениях. Горький же в это время заявляет о необходимости поисков новых путей в литературе: «Задача литературы – запечатлевать в красках, в словах, в звуках, в формах то, что есть в человеке наилучшего, красивого, честного, благородного. В частности, моя задача – пробуждать в человеке гордость самим собой, говорить ему о том, что он в жизни – самое лучшее, самое святое…» В 1894 году он написал свой знаменитый рассказ «Старуха Изергиль», в которой вошли две замечательные легенды: легенда о Ларре и легенда о Данко.
Тема свободного человека – главная тема всего произведения, но в легенде о Данко она рассматривается в неожиданном ракурсе. Для писателя понятие «свобода» связано с понятием «правда» и «подвиг». Горького интересует не «свобода» «от чего-либо», а свобода «во имя».
Легенды создавались людьми с давних времен. В яркой, образной форме они рассказывали о героях и событиях, донося до слушателя или читателя народную мудрость, народные чаяния и мечты. Горький использует жанр литературной легенды, потому что он, как нельзя лучше, подходил для его замысла: кратко, взволновано, ярко воспеть все лучшее, что может быть в человеке. Более всего писатель негодовал против эгоизма, корыстолюбия, самолюбования и гордыни. В своем любимом романтическом герое Данко он подчеркивает, прежде всего, человеколюбие, доброту, желание пожертвовать собой ради счастья своего народа.
Начинается легенда своеобразным зачином: «Жили на земле в старину одни люди, непроходимые леса окружали с трех сторон таборы этих людей, а с четвертой – была степь». Очень похоже на сказку. Тревожную и поучительную. Чтобы показать в каком тяжелом положении оказались люди, Горький создает зловещий образ дремучего леса, по которому вынуждены они пробираться, убегая от врагов: «…каменные деревья стояли молча и неподвижно днем в сером сумраке и еще плотнее сдвигались вокруг людей по вечерам, когда загорались костры… А еще страшней было, когда ветер бил по вершинам деревьев и весь лес глухо гудел, точно грозил и пел похоронную песню тем людям…» В этом мраке и страхе особенно ярким и желанным кажется появление Данко, который повел людей из болот и мертвого леса.
Автор поднимает в легенде и тему неблагодарной, капризной толпы, ведь люди, попав в самый густой мрак леса и топь болот, набросились на Данко с упреками и угрозами. Назвали его «ничтожным и вредным человеком», решили убить его. Однако юноша простил людям их гнев и несправедливые упреки. Он вырвал из груди сердце, которое горело ярким огнем любви к этим же людям, и осветил им путь: «Оно (сердце) пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца, и весь лес замолчал, освещенный этим факелом великой любви к людям…» Поступок Данко можно назвать подвигом, ибо подвиг для Горького – это высшая степень свободы от любви к себе. Герой погибает, но искры его горячего сердца и сегодня освещают путь к правде и добру.
В композиции рассказа «Старуха Изергиль» легенда о Данко является третьей, финальной частью. Она завершает авторские размышления о смысле человеческого существования, дает ответ на вопрос: «Ради чего стоит жить и бороться?»
Эта третья часть произведения противостоит первой, где дан образ себялюбца и гордеца Ларры. Данко и Ларра – антиподы, они оба молоды, сильны и красивы. Но Ларра – раб своего эгоизма, и от этого он одинок и отвержен всеми. Данко же живет для людей, потому по-настоящему бессмертен.
Горький не случайно вводит в повествование образ рассказчицы. Старуха Изергиль – носительница и выразительница народной правды. Кроме того, у писателя появляется возможность сравнить реальную жизнь с миром легенд. Старуха Изергиль, рассказ о судьбе которой занимает центральное композиционное место в повести, пережила в молодости и судьбу Ларры, и судьбу Данко. Это, по мнению писателя, лучшее свидетельство того, что в жизни каждого человека есть место и для индивидуализма, и для подвига. Рассказчица легенды о Данко – тоже романтический герой, идеал ее жизни – свобода. Но ее личный эгоизм, жизнь для любимого человека и себя, делает ее похожей на Ларру. И вот финал ее жизни: перед нами высохшая бесплотная старуха с черными провалами глазниц, но с красной тряпицей на голове – символом пламенного преклонения перед такими героями, как Данко.
В своей легенде Горький мастерски использует художественно-изобразительные средства: гиперболу («В лесу стало так темно, точно в нем собрались сразу все ночи…»); олицетворение («…великаны-деревья… гудели сердитые песни», «…болото… разевало свою жадную гнилую пасть…»); яркие эпитеты («…холодный огонь»; «ядовитый смрад», «голубые воздушные цветы»). В тексте легенды много восклицательных предложений, риторических вопросов и многоточий, то есть умолчаний. Все это передает напряженный и взволнованный тон повествования. Финальные слова, говорящие о подвиге Данко, звучат твердо, возвышенно, громко.
Легенда о Данко произвела на меня очень большое впечатление: здесь не только ясный и красивый язык, не только интересный, захватывающий сюжет, но и глубина философской мысли, глубина обобщения. Не сомневаюсь, что этому небольшому произведению суждено трогать сердца многих поколений людей, ведь оно заставляет задуматься над смыслом человеческой деятельности, смыслом жизни вообще.

Старуха, очевидно, часто рассказывала о горящем сердце Данко. Она говорила певуче, и голос ее, скрипучий и глухой, ясно рисовал предо мной шум леса, среди которого умирали от ядовитого дыхания болота несчастные, загнанные люди… «Данко – один из тех людей, молодой красавец. Красивые – всегда смелы. И вот он говорит им, своим товарищам:

– Не своротить камня с пути думою. Кто ничего не делает, с тем ничего не станется. Что мы тратим силы на думу да тоску? Вставайте, пойдем в лес и пройдем его сквозь, ведь имеет же он конец – все на свете имеет конец! Идемте! Ну! Гей!..

Посмотрели на него и увидали, что он лучший из всех, потому что в очах его светилось много силы и живого огня.

– Веди ты нас! – сказали они.

Тогда он повел…»

Старуха помолчала и посмотрела в степь, где все густела тьма. Искорки горящего сердца Данко вспыхивали где-то далеко и казались голубыми воздушными цветами, расцветая только на миг.

«Повел их Данко. Дружно все пошли за ним – верили в него. Трудный путь это был! Темно было, и на каждом шагу болото разевало свою жадную гнилую пасть, глотая людей, и деревья заступали дорогу могучей стеной. Переплелись их ветки между собой; как змеи, протянулись всюду корни, и каждый шаг много стоил пота и крови тем людям. Долго шли они… Все гуще становился лес, все меньше было сил! И вот стали роптать на Данко, говоря, что напрасно он, молодой и неопытный, повел их куда-то. А он шел впереди их и был бодр и ясен.

Но однажды гроза грянула над лесом, зашептали деревья глухо, грозно. И стало тогда в лесу так темно, точно в нем собрались сразу все ночи, сколько их было на свете с той поры, как он родился. Шли маленькие люди между больших деревьев и в грозном шуме молний, шли они, и, качаясь, великаны-деревья скрипели и гудели сердитые песни, а молнии, летая над вершинами леса, освещали его на минутку синим, холодным огнем и исчезали так же быстро, как являлись, пугая людей. И деревья, освещенные холодным огнем молний, казались живыми, простирающими вокруг людей, уходивших из плена тьмы, корявые, длинные руки, сплетая их в густую сеть, пытаясь остановить людей. А из тьмы ветвей смотрело на идущих что-то страшное, темное и холодное. Это был трудный путь, и люди, утомленные им, пали духом. Но им стыдно было сознаться в бессилии, и вот они в злобе и гневе обрушились на Данко, человека, который шел впереди их. И стали они упрекать его в неумении управлять ими, – вот как!

Остановились они и под торжествующий шум леса, среди дрожащей тьмы, усталые и злые, стали судить Данко.

– Ты, – сказали они, – ничтожный и вредный человек для нас! Ты повел нас и утомил, и за это ты погибнешь!

– Вы сказали: «Веди!» – и я повел! – крикнул Данко, становясь против них грудью. – Во мне есть мужество вести, вот потому я повел вас! А вы? Что сделали вы в помощь себе? Вы только шли и не умели сохранить силы на путь более долгий! Вы только шли, шли, как стадо овец!

Но эти слова разъярили их еще более.

– Ты умрешь! Ты умрешь! – ревели они. А лес все гудел и гудел, вторя их крикам, и молнии разрывали тьму в клочья. Данко смотрел на тех, ради которых он понес труд, и видел, что они – как звери. Много людей стояло вокруг него, но не было на лицах их благородства, и нельзя было ему ждать пощады от них. Тогда и в его сердце вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло. Он любил людей и думал, что, может быть, без него они погибнут. И вот его сердце вспыхнуло огнем желания спасти их, вывести на легкий путь, и тогда в его очах засверкали лучи того могучего огня… А они, увидав это, подумали, что он рассвирепел, отчего так ярко и разгорелись очи, и они насторожились, как волки, ожидая, что он будет бороться с ними, и стали плотнее окружать его, чтобы легче им было схватить и убить Данко. А он уже понял их думу, оттого еще ярче загорелось в нем сердце, ибо эта их дума родила в нем тоску.

А лес все пел свою мрачную песню, и гром гремел, и лил дождь…

– Что сделаю я для людей?! – сильнее грома крикнул Данко.

И вдруг он разорвал руками себе грудь и вырвал из нее свое сердце и высоко поднял его над головой.

Оно пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца, и весь лес замолчал, освещенный этим факелом великой любви к людям, а тьма разлетелась от света его и там, глубоко в лесу, дрожащая, пала в гнилой зев болота. Люди же, изумленные, стали как камни.

– Идем! – крикнул Данко и бросился вперед на свое место, высоко держа горящее сердце и освещая им путь людям.

Они бросились за ним, очарованные. Тогда лес снова зашумел, удивленно качая вершинами, но его шум был заглушен топотом бегущих людей. Все бежали быстро и смело, увлекаемые чудесным зрелищем горящего сердца.

И теперь гибли, но гибли без жалоб и слез. А Данко все был впереди, и сердце его все пылало, пылало!

И вот вдруг лес расступился перед ним, расступился и остался сзади, плотный и немой, а Данко и все те люди сразу окунулись в море солнечного света и чистого воздуха, промытого дождем Гроза была – там, сзади них, над лесом, а тут сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в брильянтах дождя и золотом сверкала река… Был вечер, и от лучей заката река казалась красной, как та кровь, что била горячей струьй из разорванной груди Данко.

Кинул взор вперед себя на ширь степи гордый смельчак Данко, – кинул он радостный взор на свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и – умер.

Люди же, радостные и полные надежд, не заметили смерти его и не видали, что еще пылает рядом с трупом Данко его смелое сердце. Только один осторожный человек заметил это и, боясь чего-то, наступил на гордое сердце ногой… И вот оно, рассыпавшись в искры, угасло…»

– Вот откуда они, голубые искры степи, что являются перед грозой!

Теперь, когда старуха кончила свою красивую сказку, в степи стало страшно тихо, точно и она была поражена силой смельчака Данко, который сжег для людей свое сердце и умер, не прося у них ничего в награду себе. Старуха дремала. Я смотрел на нее и думал: «Сколько еще сказок и воспоминаний осталось в ее памяти?» И думал о великом горящем сердце Данко и о человеческой фантазии, создавшей столько красивых и сильных легенд.

Дунул ветер и обнажил из-под лохмотьев сухую грудь старухи Изергиль, засыпавшей все крепче. Я прикрыл ее старое тело и сам лег на землю около нее. В степи было тихо и темно. По небу все ползли тучи, медленно, скучно… Море шумело глухо и печально.

«Старуха Изергиль» был закончен автором осенью 1894 года. Это известное раннее произведение писателя имеет интересную композицию. Рассказ состоит из трех частей, и, в соответствии с ними, разделен на главы. В каждой части излагается отдельная история. В первой главе - это легенда о Ларре , во второй - исповедь Изергиль , а в третьей - легенда о великом подвиге Данко .

Данко - это сильный и самоотверженный юноша, который в древние времена спокойно и беззаботно жил со своим племенем на земле. Но вдруг на их территорию явились захватчики. Они вытеснили людей с их прежнего места обитания в непроходимый лес, жить в котором человеку было невозможно. Когда соплеменники Данко были на грани отчаянья, юноша предложил стать их проводником. Он решился повести людей за собой через лес в спасительные степи, и они, вдохновленные этой идеей, пошли за ним.

Но дорога была очень сложна и опасна, поэтому люди устали и отчаялись идти дальше. Им было стыдно признавать свое бессилие, и оттого они ополчились против Данко. Юноша быстро понял их «думу», и она «родила в нем тоску». Но от того его пламенное сердце загорелось лишь сильнее, и он вырвал его из груди своей и осветил этим «факелом великой любви к людям» дорогу к спасению. А выведя свой народ из леса, юноша погиб, но соплеменники настолько были поглощены своей радостью, что не заметили этого. А один человек даже наступил на его «гордое сердце», и вот оно, «рассыпавшись в искры», погасло.

Такова грустная и одновременно романтичная легенда о Данко. Подвиг этого юноши действительно вдохновляет, ведь заключается он не столько в том, что Данко пожертвовал жизнью ради спасения своего народа, сколько в том, что молодой человек сделал это, видя истинную сущность людей, окружающих его.

Когда на юношу обрушился гнев соплеменников, «в его сердце вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло». Этот герой оказался способен простить все их пороки, поскольку любовь его была искренна и бескорыстна. Именно желание спасти людей во что бы то ни стало и вдохновило Данко на подвиг, и в глазах юноши «засверкали лучи того могучего огня».

Для Горького рассказ о самоотверженном поступке Данко - это не просто легенда. Писатель говорит о том, что и в обычной человеческой жизни «всегда есть место подвигам». Эти слова он вкладывает в уста своей героини Изергиль - женщины, вовсе не являющейся эталоном нравственности, но тем не менее тоже способной жертвовать собой во имя любви.

Чтобы спасти своего возлюбленного Аркадэка, Изергиль одна, рискуя жизнью, отправилась вызволять его из плена. И сделала женщина это несмотря на то, что Аркадэк бросил ее и предал ее чувства, да и вообще, по словам Изергиль, был «лживой собакой». Это сравнение с животным у Горького неслучайно, ведь в легенде о Данко соплеменники юноши тоже были «как звери».

Таким образом, для писателя Данко - это носитель важной нравственной идеи. Заключается она в том, что вся жизнь человека должна быть озарена светом любви и смысл нашего существования состоит в служении людям.