Карта путешествия марко поло в китай. Что открыл марко поло

И путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в знаменитой «Книге о разнообразии мира». Несмотря на сомнения в достоверности фактов, изложенных в этой книге, высказываемые с момента её появления до нынешнего времени, она служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении , Ирана , Китая , Монголии , Индии , Индонезии и других стран в средние века . Эта книга оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов, писателей XIV -XVI веков . В частности, она была на корабле Христофора Колумба во время его поиска маршрута в Индию; по подсчётам исследователей, Колумб сделал на ней 70 пометок . В честь него в 1888 году была названа бабочка из рода желтушек - Желтушка Марко Поло (Colias marcopolo ).

Происхождение

Марко Поло родился в семье венецианского купца Николо Поло, семейство которого занималось торговлей ювелирными изделиями и пряностями. Поскольку свидетельств о рождении Марко Поло не сохранилось, традиционная версия о его рождении в Венеции была оспорена в XIX веке хорватскими исследователями, которые утверждают, что первые свидетельства пребывания семейства Поло в Венеции относятся ко второй половине XIII века , где на них ссылаются как Poli di Dalmazia, в то время как вплоть до 1430 года семейство Поло владело домом в Корчуле , ныне в Хорватии .

Кроме того, есть непризнанная большинством исследователей версия, согласно которой Марко Поло был поляком. В данном случае «поло» пишется с маленькой буквы и указывает не на фамилию, а на национальность .

Первое путешествие отца и дяди Марко Поло

Венецианские и генуэзские купцы, достигшие в тринадцатом веке торгового могущества на Средиземном море, не могли остаться равнодушными к исследованиям, предпринимаемым смелыми путешественниками в Центральной Азии, Индии и Китае. Они понимали, что эти путешествия открывают перед ними новые рынки сбыта и что торговля с Востоком сулит им неисчислимые выгоды. Таким образом, интересы торговли неминуемо должны были привести к изучению новых стран. Именно по этой причине два крупных венецианских торговца предприняли путешествие в Восточную Азию.

В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак), где у их третьего брата, которого также звали Марко, был свой торговый дом. Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошёл Гийом де Рубрук . Проведя год в Сарай-Бату , братья двинулись дальше в Бухару . В связи с опасностью военных действий, которые вёл хан Берке (брат Батыя) в этом регионе, братья вынуждены были отложить возвращение домой. Пробыв в Бухаре три года и не имея возможности вернуться домой, они присоединились к персидскому каравану, который послал хан Хулагу в Ханбалык (современный Пекин) своему брату, монгольскому хану Хубилаю , который к тому времени практически завершил разгром китайской династии Сун и вскоре стал единоличным правителем Монгольской империи и Китая.

Зимой 1266 года братья достигли Пекина и были приняты Хубилаем, который, по словам братьев, дал им золотую пайзу для свободной дороги назад и попросил их передать послание папе римскому с просьбой прислать ему масла с гробницы Христа в Иерусалиме и проповедников христианства. Вместе с братьями отправился и монгольский посол в Ватикан, однако, в дороге он заболел и отстал. В дороге Никколо узнал о смерти своей жены и о рождении сына, появившегося на свет через несколько дней после его отъезда, в 1254 году, и названного Марко. Прибыв в Венецию в 1269 году , братья обнаружили, что Папа Климент IV умер, а новый так и не был назначен. Желая поскорее выполнить поручение Хубилая, они решили не дожидаться назначения нового папы, и в 1271 году отправились в Иерусалим, взяв с собой Марко.

Путешествие Марко Поло

Дорога в Китай

Новое путешествие в Китай прошло через Месопотамию , Памир и Кашгарию .

Путешествия 1271-1295

Жизнь в Китае

Первым китайским городом, в который в 1275 году добралось семейство Поло, был Шачжа (современный Дуньхуан). В том же году они добрались до летней резиденции Хубилая в Шанду (в современной китайской провинции Ганьсу). По словам Поло, хан был им восхищён, давал различные поручения, не разрешал ему возвращаться в Венецию и даже в течение трёх лет держал его губернатором города Янчжоу (Глава CXLIV, Книга 2). Кроме того, семейство Поло (по утверждениям книги) участвовало в развитии армии хана и научило его использовать катапульты при осаде крепостей.

Описание жизни Поло в Китае редко следует хронологическому порядку, что составляет проблему в определении точного маршрута его путешествий. Но его описание достаточно точно географически, оно даёт ориентацию по сторонам света и расстояниям в терминах дней маршрута: «На юг от Паншина через один день пути большой и знатный город Каиу» . Кроме того Поло описывает повседневную жизнь китайцев, упоминая использование бумажных денег, типичные ремёсла и кулинарные традиции различных областей. Он пробыл в Китае пятнадцать лет.

Возвращение в Венецию

Марко Поло в Китае

Несмотря на многочисленные просьбы семейства Поло хан не хотел отпускать их от себя, но в 1291 году он выдал одну из монгольских принцесс за персидского ильхана Аргуна . Для организации её безопасного путешествия он снарядил отряд из четырнадцати кораблей, разрешил семейству Поло присоединиться в качестве официальных представителей хана, и отправил флотилию в Ормуз . В процессе плавания Поло побывали на Суматре и Цейлоне и через Иран и Чёрное море вернулись в Венецию в 1295 году .

Жизнь после возвращения

Крайне мало известно о его жизни после возвращения из Китая. По некоторым данным , участвовал в войне с Генуей . Около 1298 года Поло попал в плен к генуэзцам и находился там до мая 1299 года. Его рассказы о путешествиях были записаны ещё одним заключенным, Рустикелло (Рустичано) , который занимался также написанием рыцарских романов. По некоторым данным, текст диктовался на венетском диалекте, по другим - он был записан на старофранцузском с вставками на итальянском. В связи с тем, что оригинальный манускрипт не сохранился, установить истину не представляется возможным.

После освобождения из генуэзского плена он вернулся в Венецию, женился и от этого брака у него было три дочери (две были выданы за купцов из Далмации, что, по мнению некоторых исследователей, подтверждает гипотезу о его хорватском происхождении, но сама жена была из известного венецианского рода, что скорее говорит об устоявшихся связях семейства Поло в Венеции). У него был также дом на углу улиц Rio di San Giovanni Crisostomo и Rio di San Lio. Есть документы о том, что он участвовал в двух мелких судебных процессах.

В 1324 году, будучи уже больным человеком, Поло написал своё завещание, в котором упомянута золотая пайцза , полученная от татарского хана (он получил её от дяди Маффео, который, в свою очередь, завещал её Марко в 1310 году). В том же 1324 году Марко умер и был похоронен в церкви Сан Лоренцо. В 1596 году его дом (где, по преданию, хранились вещи, привезённые им из китайского похода) сгорел. Церковь, в которой он был похоронен, в XIX веке была снесена.

Исследователи о книге

Il milione

Книга Марко Поло является одним из самых популярных объектов исторических исследований. Библиография, составленная в 1986 году, содержит более 2300 научных работ только на европейских языках.

С самого момента его возвращения в город истории из поездки воспринимались с недоверием. Питер Джексон в качестве одной из причин недоверия упоминает нежелание принять его описание хорошо организованной и гостеприимной Монгольской империи, которое противоречило традиционному западному представлению о варварах . В свою очередь в 1995 году Франсис Вуд, куратор китайской коллекции Британского Музея, выпустила популярную книгу, в которой поставила под вопрос сам факт путешествия Поло в Китай, предположив, что венецианец не путешествовал за пределы Малой Азии и Чёрного моря, а просто использовал известные ему описания путешествий персидских купцов. Например, в своей книге Марко Поло пишет, что помогал монголам при осаде сунской базы в Санъяне, однако осада этой базы закончилась в 1273 году, то есть, за два года до его прибытия в Китай. В его книге есть и иные недостатки, вызывающие вопросы исследователей.

Предыдущие контакты с Китаем

Одним из мифов, сложившихся вокруг этой книги, является представление о Поло как первом контакте между Европой и Китаем. Даже не учитывая предположение о контактах между Римской империей и династией Хань , монгольские завоевания XIII века облегчили маршрут между Европой и Азией (поскольку он теперь проходил по территории практически одного государства).

В архивах Хубилая от 1261 года есть ссылка на европейских купцов из Страны полночного солнца , вероятно, скандинавских или новгородских. В своем первом путешествии Николо и Маффео Поло шли по тому же маршруту, что и Гийом де Рубрук , действительно посланный папой Иннокентием IV, дошедший до тогдашней монгольской столицы Каракорума и вернувшийся в 1255 году. Описание его маршрута было известно в средневековой Европе и могло быть известно братьям Поло ещё в их первом путешествии.

Во время пребывания Поло в Китае в Европу приехал уроженец Пекина Раббан Саума , а миссионер Джованни Монтекорвино , наоборот, направился в Китай. Опубликованный в 1997 году Дэвидом Селбурном текст итальянского еврея Якова из Анконы , якобы побывавшего в Китае в 1270-1271 г., незадолго до Поло, по оценке большинства гебраистов и китаистов, представляет собой мистификацию.

В отличие от предыдущих путешественников, Марко Поло создал книгу, которая приобрела большую популярность и на протяжении всего Средневековья соперничала по успеху у публики с фантастическим путешествием Джона Мандевиля (прообразом которого стал Одорико Порденоне).

Версии книги

Мало известно о степени грамотности Марко Поло. Вероятнее всего он мог вести коммерческие записи, но неизвестно, мог ли он писать текст. Текст книги был продиктован им Рустичелло вероятно на его родном языке, венетском, либо на латыни, но записывать Рустичелло мог и на французском, на котором он писал романы. Процесс написания книги мог существенно сказаться на достоверности и полноте её содержания: Марко исключал из своего описания те воспоминания, которые не представляли интереса для него самого как купца (или были ему очевидны), а Рустичелло мог опускать или интерпретировать по своему усмотрению воспоминания, не представляющие интереса или непонятные уже для него. Можно также предполагать, что Рустичелло имел отношение только к некоторым из четырёх книг, а Поло мог иметь и других «соавторов».

Вскоре после своего появления книга была переведена на венетский, латинский (разные переводы с венетской и французской версий), обратно на французский с латинской версии. В процессе перевода и переписки книги менялись, добавлялись или удалялись фрагменты текста. Самый древний из сохранившихся манускриптов (Манускрипт F) существенно короче остальных, но текстологические данные заставляют предполагать, что другие сохранившиесяя манускрипты основаны на более полных оригинальных текстах.

Фрагменты, вызывающие сомнения

Существенные умолчания

Франсис Вуд отмечает, что ни иероглифы , ни книгопечатание , ни чай , ни фарфор , ни практика бинтования ног женщин, ни Великая китайская стена в книге Поло не упомянуты. Аргументы, выдвигаемые сторонниками аутентичности путешествия, основываются на особенностях процесса создания книги и цели Поло в передаче своих воспоминаний.

Поло знал персидский (язык международной коммуникации того времени), живя в Китае, выучил монгольский (язык администрации Китая в этот период), но не имел необходимости учить китайский. Как член монгольской администрации, он жил в отдалении от китайского общества (которое по его свидетельству отрицательно относилось к европейским варварам), мало пересекался с его повседневной жизнью, и не имел возможности наблюдать многие традиции, очевидные лишь в домашнем хозяйстве.

Для человека, который не получил систематического образования и был чужд литературе, местные книги представляли «китайскую грамоту», но Поло подробно описывает производство бумажных денег, которое мало отличается от печати книг.

Чай был к тому времени широко известен в Персии, поэтому не представлял интереса для автора, сходным образом он не упоминается в арабских и персидских описаниях того времени.

Фарфор был кратко упомянут в книге .

Что касается бинтования ног, в одном из манускриптов (Z) есть упоминание о том, что китайские женщины ходят очень мелкими шажками, но оно не разъясняется полнее.

Великая стена в том виде, в котором мы её знаем сейчас, была построена во времена династии Мин . Во времена Марко Поло это были по большей части земляные укрепления, которые не представляли собой непрерывной стены, а были ограничены наиболее уязвимыми в военном отношении участками. Для венецианца укрепления такого рода могли не представлять существенного интереса.

Неточные описания

Описания Марко Поло полны неточностей. Это касается названий отдельных городов и провинций, их взаимного местоположения, а также описаний объектов в этих городах. Знаменитым примером является описание моста под Пекином (носящего сейчас имя Марко Поло), который в действительности имеет в два раза меньше арок, чем описано в книге.

В защиту Марко Поло можно сказать, что описание им велось по памяти, он был знаком с персидским и использовал персидские названия, которые часто также были непоследовательны в своей передаче китайских названий. Некоторые неточности вносились при переводе или переписывании книги, поэтому некоторые сохранившиеся манускрипты точнее других. Кроме того, во многих случаях Поло действительно пользовался информацией из вторых рук (особенно при описании исторических или фантастических событий, случившихся до его путешествия). Такого рода неточностями грешат и многие другие современные ему описания, которые не могут быть обвинены в том, что их авторы не находились в том месте в то время.

Роль при дворе

Почет, оказанный Хубилаем молодому Поло, назначение его губернатором Янчжоу, отсутствие китайских или монгольских официальных записей о пребывании купцов в Китае в течение почти двадцати лет, по мнению Франсис Вуд, выглядят недостоверно. В доказательство пребывания Поло в Китае упоминается, например, единственная ссылка от 1271 года, в которой Пагба-лама , близкий советник Хубилая, упоминает в своём дневнике иностранца, находящегося в дружеских отношениях с ханом , но в ней не указаны ни имя, ни национальность, ни срок пребывания этого иностранца в Китае.

Однако в своей книге Поло демонстрирует такую осведомлённость о происшествиях при дворе хана, которую затруднительно приобрести без близости ко двору. Так, в Главе LXXXV (О предательском замысле возмутить город Камбалу) он, подчеркнув своё личное присутствие при событиях, подробно описывает различные злоупотребления министра Ахмада и обстоятельства его убийства, называя имя убийцы (Ванчжу), что в точности соответствует китайским источникам.

Этот эпизод особенно важен потому, что китайская династийная хроника Юань-ши упоминает имя По-Ло как человека, который был в составе комиссии по расследованию убийства и выделился тем, что искренне рассказал императору о злоупотреблениях Ахмада.

Распространенной практикой было использование китайских прозвищ для иностранцев, в связи с чем сложно найти упоминание имени Поло в других китайских источниках. Многие европейцы, которые официально побывали в центре империи монголов в этот период, например, де Рубрук , вообще не удостоились упоминания в китайских летописях.

Возвращение из Китая

Описание обратного путешествия является самым убедительным доказательством того, что семейство Поло действительно было в Китае и находилось в достаточно дружеских отношениях со двором хана. Поло в своей книге подробно описывает подготовку поездки, маршрут и число участников, которые подтверждаются китайскими архивными записями. Он также дает имена трех послов, двое из которых по дороге в Ормуз погибли, и имена которых не были известны за пределами Китая.

Оценка книги современными исследователями

Большинство современных исследователей отвергает мнение Франсис Вуд о полной фабрикации всего путешествия, считая её бездоказательной попыткой заработать на сенсации.

Более продуктивной (и общепринятой) точкой зрения является взгляд на эту книгу, как на источник записей купца о местах для покупки товаров, маршрутах их продвижения и обстоятельствах жизни в этих странах. Даже данные полученные из вторых рук в этом описании (например, о путешествии в Россию) довольно точны, большинство данных о географии Китая и других стран на маршруте путешествия также вполне согласуются с современным знанием об истории и географии Китая. В свою очередь эти записки купца были дополнены интересными широкой публике фрагментами о жизни в экзотических странах.

Возможно, роль Поло в Китае в его книге сильно преувеличена, но эта ошибка может быть приписана бахвальству автора, украшательству переписчиков или проблемам переводчиков, в результате которых роль советника могла преобразоваться в пост губернатора.

См. также

  • Али Экбер Хатай - османский путешественник в Китай

Примечания

Литература

  • Книга о разнообразии мира. Издание: Джованни дель Плано Карпини. История монгалов., Гильом де Рубрук. Путешествия в восточные страны., Книга Марко Поло. М. Мысль. 1997, перевод: И. М. Минаев
  • Книга Марко Поло, пер. со старофранц. текста, вступ. ст. И. П. Магидовича, М., 1955 (имеется лит.).
  • То же. Алма-Ата, 1990.
  • Харт Г., Венецианец Марко Поло, пер. с англ., М.: Изд-во иностр. литературы, 1956;
  • Харт Г. Венецианец Марко Поло = Henry H. Hart , Venetian Adventurer Messer Marko Polo / Пер. с англ. Н. В. Банникова ; предисл. и редакция И. П. Магидовича . - М .: Центрполиграф , 2001. - 368 с. - 6 000 экз. - ISBN 5-227-01492-2 (Переиздание книги 1956 года)
  • Юрченко А. Г. Книга Марко Поло: Записки путешественника или имперская космография / Переводы с латинского и персидского языков С. В. Аксёнова (PhD). - СПб. : Евразия, 2007. - 864 с. - 2 000 экз. - ISBN 978-5-8071-0226-6 (в пер.)
  • The book of sir Marco Polo, the Venetian…, 3 ed., v. 1-2, L., 1921.
  • Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических открытий. М., 1982. Т. 1. С. 231-235.
  • Дреж, Ж.-П., Марко Поло и шёлковый путь, Москва, 2006, ISBN 5-17-026151-9 .
  • Дубровская Д. В., Марко Поло: презумпция невиновности, журнал «Вокруг Света» № 3, 2007.

Ссылки

  • Поло, Марко . Восточная литература . Архивировано из первоисточника 24 августа 2011. Проверено 16 апреля 2011.
  • Поло, Марко в библиотеке Максима Мошкова : Книга о разнообразии мира. Перевод И. П. Минаева.
  • В. Дубовицкий Венецианцы. В стране рубинов, или что писал Марко Поло о Бадахшане

Поло (Polo) Марко (ок. 1254-1324), итальянский путешественник. Родился на о. Корчула (Далматинские о-ва, ныне в Хорватии). В 1271-75 совершил путешествие в Китай, где прожил ок. 17 лет. В 1292-95 морем вернулся в Италию. Написанная с его слов «Книга» (1298) - один из первых источников знаний европейцев о странах Центр., Вост. и Юж. Азии.

Марко Поло. По Yules Book of Ser Polo. Лондон. 1874 года.

Марко Поло - крупнейший европейский путешественник до эпохи Великих географических открытий родился на острове Корчула (Далматинские острова, Хорватия).

Отец и дядя Марко-Николо и Маффео Поло к 1254 г. уже объездили с торговыми целями земли от Черного моря до Волги и область Бухары. Затем с дипломатической миссией отправились через Восточный Туркестан во владения великого монгольского хана Кублая (Хубилая), который оказал им радушный прием. С богатыми подарками в 1269 г. послы возвратились в Венецию.

В 1271 г. вместе с 17-летним Марко Поло они совершили второе путешествие в качестве купцов и посланников папы Григория X в Азию, где пробыли много лет. Их путь лежал, вероятно, от Аккона (Акки) через Эрзерум, Тебриз и Кашан (Иран) на Ормуз (Хормуз) и оттуда через Герат, Балх и Памир на Кашгар и далее в Катай (Китай), в город Камбалу (Пекин). Туда они прибыли примерно в 1275 г. В Китае вели торговлю, находясь в то же время на службе великого хана.

Марко Поло объездил почти все провинции громадного государства вплоть до Бирмы и восточного Тибета. Он пользовался столь большой благосклонностью хана Кублая, что был назначен правителем провинции Цзяннань. Венецианец пробыл на службе у великого хана семнадцать лет. Марко нигде не раскрывает читателю, по каким именно делам направляли его в качестве доверенного лица хана Хубилая в течение долгих лет.

Только в 1292 г. Николо, Маффео и Марко Поло смогли покинуть Китай. Им было поручено сопровождать монгольскую царевну, выдаваемую замуж за персидского правителя. На джонках они отплыли от восточного побережья Китая к берегам Персии. В 1294 г. получили известие о смерти их покровителя - великого хана. Через Персию, Армению и Трапезунд выехали на родину и в 1295 г. после долгого отсутствия прибыли в Венецию, привезя с собой большие богатства.

С сентября 1298 г. по июль 1299 г. Марко Поло находился в генуэзской тюрьме, куда был заключен за участие в морской стычке. Там продиктовал пленному пизанцу Рустичану свои воспоминания о путешествиях - "Книгу". Почти все сведения, приводимые биографами о его последующей жизни в Венеции, основаны на позднейших источниках, из которых иные относятся даже к XVI веку. Предполагают, что он доживал свой век как состоятельный венецианский гражданин. Умер он в 1324 году.

Портрет Марко Поло на средневековой гравюре на дереве.

Рукописи дошли до нас не полностью; издание гуманиста Рамузио, которым пользуются чаще всего, нельзя считать надежным. Современники Марко Поло сомневались в достоверности его рассказов о городах с миллионным населением, богатстве и роскоши Востока, считая их преувеличенными. Однако эти рассказы не были забыты, и правдивость их была доказана более поздними исследованиями. Разумеется, труд Марко Поло не был свободен от недостатков и ошибок; ведь он же был купцом, а не ученым. Его данные о расстояниях основывались на их приблизительной оценке и чаще всего были значительно завышены; в связи с этим картографы даже в XVI в. переносили слишком далеко на восток восточную оконечность Азии. Однако Марко Поло был отличным наблюдателем и искусно описал увиденное; в этом он далеко превзошел своих современников. Особенно выразительно описание города с миллионным населением Кинсай (Ханчжоу) с его громадной морской гаванью. Он сообщает также о многочисленных островах в Южном море, о которых знали китайцы, о Чипингу (Япония), торговле мехами с азиатским севером, об Индонезии и даже о Мадагаскаре. При этом все данные об областях, в которых он побывал, оказались верными; в то же время в его рассказах, переданных со слов очевидцев, имеются некоторые преувеличения, например о Чипингу (Чипангу). Благодаря ему в Европе впервые услышали о бумажных деньгах, об улицах, окаймленных деревьями, и о других нововведениях, которые вскоре стали перениматься в Южной и Западной Европе.

Сообщения о путешествиях Марко Поло наряду с описаниями Рубрука являются ценнейшими среди трудов средневековой науки о Земле на христианском Западе и долгое время служили важнейшим источником для познания Центральной, Восточной и Южной Азии. Труд Марко Поло имел большое значение для эпохи географических открытий.

Перепечатывается с сайта http://100top.ru/encyclopedia/

Карта путешествия Марко Поло.

ХIII век, для европейской истории имел огромное значение. Завершилась эпоха Крестовых походов, а вместе с ней уходило в прошлое Средневековье, началась эпоха Возрождения. В то время возник новый государственный строй – торговая республика. Наибольшего могущества из ряда таких стран достигли Генуя и Венеция. Вторая получила свою силу после 1204 года, когда отобрала у Византии несколько богатых территорий в восточной части Средиземноморья.

Основой могущества Венеции были флот и невероятно прибыльная торговля с Востоком, которая давала прибыль в 35–40% от первоначально затраченного капитала. Республика процветала, но все это было бы невозможным без людей, которые ради прибыли не боялись рисковать и могли уехать куда угодно, чтобы вернутся домой с богатством.

Семья Поло и Восток. Путешествие в Китай

Во второй половине XIII многие венецианцы на правах заключенного договора с византийцами жили в Константинополе. Город, несмотря на катастрофу 1204, все еще был мировым торговым центром, мостом между Азией и Европой, оплотом культуры и христианской веры. Именно здесь жилы отец и дядя нашего героя.

Наверняка они контактировали с персидскими купцами, которые рассказывали о несметных богатствах Востока. Братья Поло решили попытать удачу и направились в Крым (в современный город Судак) к третьему брату Марко, который имел там свой торговый пост. Оттуда путешественники, преследуя цель пополнить состояние, переправились в Сарай, а потом в крупный торговый центр Востока Бухару. Город оказался богат, но территория Средней Азии небезопасна, особенно во время войны.

Семья Поло провела здесь целых 3 года, пока через город не прошел персидский караван, который направлялся в , к дворцу хана Хубилая. Встреча с владыкой Азии сулила огромные перспективы. Поло присоединились к каравану с целью встретиться с ханом. Прибыв в резиденцию в 1266, они смогли произвести на хана огромное впечатление.

Владыка Азии в то время покорял империю Сун. Потому хан не доверял «местным» и радостно принимал в свой дворец иностранцев, планируя использовать их в администрации. И тут кстати появились несколько венецианцев (венецианцы были искусными врунами, и кто его знает, что они наговорили хану). Братья Поло получили золотую грамоту от Хубилая, дававшую покровительство хана и свободу передвижения по всей монгольской империи. Хубилай отправил венецианцев назад в Европу, взяв обещание вернутся с учеными мужами, по версии самого Марко хан просил через них Папу прислать миссионеров в Китай.

Вернувшись в 1269 домой, Никколо встретил сына, который родился еще 1254 году. Сыну было уже 15, и отец решил взять его с собой в Китай, не имея возможности оставить его в Венеции. Семья Поло наотрез отказалась присматривать за ним, так как он был уже взрослый, но недостаточно опытный, а оставлять на торговые дела неопытного сынишку было слишком рискованно.

В 1271 Поло оправились сначала в Иерусалим, взять немного масла с Гроба Господнего для хана, и лишь к 1275 добрались к городу Дуньхуан, а потому и к летней резиденции Хубилая в Шанду. Хан был очень доволен возвращением, и по словам самого Марко, был сильно очарован им. Как молодой парень практически без образования смог очаровать хана – загадка. Более правдоподобной кажется версия, что отец Поло оставил сына хану в качестве советника, взамен на привилегии в торговле. Поло остался при дворе, где способный и любопытный юноша вполне мог завоевать авторитет.

Поло, в память о годах, проведенных при дворе, оставил нам описание дворца хана и столицы империи Юаней – города Ханбалык (будущий ). В частности, Марко описывает прямую и просторную планировку города, украшенный золотом и китайскими драконами, дворец хана. То, что он точно имел тесные контакты с монголами, указывает и описание их традиций. Притом ему не было нужды общаться с китайцами в быту, поэтому в «Книге чудес света» практически нет описания быта китайцев. Впрочем, нет и описания .

Безусловно, Марко как советник хана видел ее, когда ездил по его поручением по стране, но то, что мы называем Великой Китайской стеной сейчас, построила династия Мин, для защиты от тех же монголов значительно позднее. В XIII это были в основном земляные укрепления, лишь на нескольких участках укрепленные камнем. Для монголов не было нужды содержать ее, не против себя же ставить стены? К тому же человека, выросшего в Европе XIII века, очень сложно удивить такой фортификацией, особенно после стен Иерусалима.

Не вспоминает Марко и чай, так как в то время он был широко распространен в Персии и ничего особенного для венецианцев не представлял. К фарфору он уже давно привык. Венецианцы пробыли в Китае целых 17 лет. Лишь в 1291 они начали путь домой. На этот раз они поплыли кораблем, так как хан выдал свою дочь за персидского ильхана Аркана, и боялся отпускать ее по суше. Владыка Азии не очень хотел отпускать столь ценных людей от себя, но видимо пришлось.

Экспедиция вышла с современного Цюаньчжоу и, если верить словам Поло длилась 21 месяц. Эскадра по путы навестила Японию, Вьетнам, Шри-Ланку, Персию. Через последнюю семья добралась в Константинополь, а дальше домой в родную Венецию.

Марко Поло и его средневековый бестселлер

О приключениях Марко Поло известно современникам, лишь благодаря случаю. По одной из версий, во время войны с Генуей Марко попал в план и был заключен в Генуе. Там же находился писатель рыцарских романов - Рустикелло из Пизы, который и записал рассказ Поло. Сам Поло не имел систематического образования, и скорее всего не умел писать длинный и обширный текст.

Рустикелло записывал на франко–латинском (сам Марко диктовал на своем родном языке). Возможно, что-то было Марком упущено, что-то опустил сам Рустикелло, позднее возможно были неправильные переводы (книгу перевели на венетский, латинский, а затем обратно на французский с латинской версии). В таком виде к нам дошла «Книга чудес свет», или «Путешествии Марко Поло».

Несмотря на неточности в тексте, связанные еще и с тем, что сам Марко нередко использовал рассказы других людей о тех или иных событиях, она служит ценным источником по истории Китая XIII века, настольной книгой для географов и путешественников, даже Христофор Колумб пользовался этой книгой в своей экспедиции.

Особо ценны в книге рассказы о . Поло очень красочно описывает Ханбалык (современный Пекин), как очень богатый товарами город. Особенно шелком, до 1000 возов в день прибывало в столицу, по его словам. Внимания заслуживает и порт Синджу на реке Янцзы. История Китая стала известна в Европе благодаря Марко, европейцы узнали о процессе изготовления бумажных денег, о работе тех, что мы сегодня называем коммунальными службами, пожарных команд, монгольской администрации.

Но основной проблемой считается преувеличение роли самого Марко. Доподлинно неизвестно сам он себя приукрасил, или это инициатива переводчиков, но роль у него была как штатного советника Хубилая, не больше и не меньше. По сути, книга – это описание жизни человека, путешественника, торговца и просто увлеченного традициям, архитектурой, культурою, географией европейца.

В заключение

Путешествие Марко Поло и его дядя и отца, не было первым в истории, незадолго до них в Китай пребывали и другие европейцы. Китай в то время входил в состав огромной монгольской империи, там же находилась ее столица – Ханбалык. Потому попасть туда, еще в таком положение было великой честью для любого человека на земле, уж не говоря о престиже, опыте и богатствах, которые здесь можно получить.

Книга стала средневековым бестселлером, ведь и тогда, и сейчас люди любят экзотику и приключения. К сожалению, монгольская империя недолго была единой. В 1368 китайцы наконец-то смогли выгнать завоевателей. Ханбалык и дворцы монгольских ханов были разрушены первым императором Мин - Чжу Юаньчжанем. Город был переименован в Бейпин (буквально - умиротворенный север). При третьем императоре, город окончательно переименовали в Пекин (“Серверная столица”), а на месте бывшего монгольского дворца был построен знаменитый

Марко Поло - сын венецианского купца, ведшего обширную торговлю со странами Ближнего Востока и Средней Азии. Его отец Никколо и дядя Маттео в середине ХIII века совершили путешествие ко двору монгольского хана Хубилая. Занятые торговыми делами и лишенные литературных способностей купцы, не вели записей о путешествии, и единственным результатом было письмо хана к римскому папе, которое они привезли с собой.

По счастливой случайности, отправляясь в путешествие вторично, они взяли с собой семнадцатилетнего сына Никколо - Марко.

Экспедиция отправилась в путь в 1271 году. Из Венеции путешественники направились в Лайаццо (ныне Джейхан в Турции) и оттуда по суше в христианское королевство Армению (то есть в Малую Армению, расположенную в истоках Евфрата, которую следует отличать от Великой Армении на Кавказе). Оттуда через Эрзрум путешественники перешли на территорию завоеванную монголами. Багдад, разрушенный тринадцать лет назад, был уже к тому времени восстановлен. В устье Евфрата путешественники сели на корабль и направились в персидский порт Ормуз, который тоже находился под властью монголов, впрочем, как и вся Персия. Из Ормуза Марко Поло на волах и лошадях отправился в глубину Азии. Он ехал через Хорасан, расположенный между нынешним Ираном и Афганистаном; на высоте 3000 метров перешел Памир и добрался до города Кашгара в Туркестане (ныне Западный Китай).

Следующий участок пути был чрезвычайно трудным: предстояло пересечь пустыню Такла-Макан, горы Наньшань и пройти краем пустыни Гоби. Оттуда вдоль реки Хуанхэ экспедиция добралась до Пекина. Умный и ловкий Марко Поло немедленно представился хану Хубилаю и, встретив с его стороны благожелательное отношение, предложил хану свои услуги. Хубилай, учитывая необходимость поддерживать отношения с Европой, принял предложение молодого человека, и Марко Поло стал монгольским чиновником. Это позволило ему совершить множество поездок по Китаю и близко узнать страну. Двенадцать лет провел Марко Поло при дворе хана.

Уезжая из Пекина, Марко Поло и его товарищи получили от хана богатые подарки и письмо к римскому папе. Это письмо довольно характерно и свидетельствует об отсутствии у хана чувства политического реализма. Хубилай предлагал римскому папе покориться и признать хана владыкой мира. В Европу Марко Поло выехал из порта Зайсун (ныне Сямынь или Амой в провиции Фуцзянь). Путешественники на корабле обошли Малакский полуостров, по дороге высадились на острове Суматре, по Бенгальскому заливу обошли с юга полуостров Индостан и, идя вдоль побережья Индии, дошли до порта Ормуз. Отсюда через Хамадан и Тебриз совершили последний сухопутный переход до Трапезунда (Трабзон) на берегу Черного моря, откуда без всяких помех, через Константинополь вернулись в Венецию. Семья Марко Поло, кроме славы, привезла из этого путешествия крупный капитал. На родине Марко прозвали „П гшШопе", хотя, конечно, сумма эта несколько преувеличена.

В 1298 году Марко Поло предпринял не слишком большое путешествие на собственном судне. В то время, между генуэзцами и Венецией шла война, и Марко Поло был захвачен в плен генуэзцами. Однако, учитывая славу, которой пользовался знаменитый путешественник, генуэзцы обошлись с ним очень мягко. Находясь в плену, Марко Поло продиктовал рассказ о своих путешествиях жителю города Пизы, Рустикано, который опубликовал эти записи на французском языке под заглавием „Описание мира".

После освобождения из плена, Марко Поло вернулся в Венецию и больше не совершал длительных путешествий до конца жизни.

Марко Поло - первый европеец, совершивший юго-восточной Азии и давший описание мест, посещенных им. Его сообщения - весьма ценный источник знаний о средневековой Азии, хотя Поло, наряду с точными и достоверными данными, поместил - впрочем, без злого умысла - различные догадки и даже легенды. Но в описаниях собственных наблюдений Марко Поло старался быть точным.

Марко Поло краткая биография поможет составить доклад о венецианском путешественнике.

Марко Поло биография кратко

Pодился в 1254 году в семье венецианского купца Никколо Поло. В 1260 отец и дядя Марко, отправились в Пекин, который хан Хубилай, внук Чингисхана, сделал столицей своих владений. Хубилай взял с них обещание вернуться в Китай и привести с собой несколько христианских монахов. В 1271 братья снова отправились в долгое путешествие на восток, взяв с собой Марко. Экспедиция добралась до Пекина в 1275 и была радушно встречена Хубилаем.

Марко был способным юношей и знал 5 иностранных языков. Пока его отец и дядя занимались торговлей, он изучал монгольский язык. Хубилай, который обычно приближал ко двору талантливых иностранцев, нанял Марко на гражданскую службу. Вскоре Марко стал членом тайного совета, затем некоторое время занимал должность губернатора Янчжоу.

За 15 лет службы Марко изучил Китай, собрал много сведений об Индии и Японии. Хубилай всячески препятствовал возвращению Марко в Венецию, поэтому пребывание Поло в Китае затянулось на пятнадцать лет.

В 1291 году хан всё же отпустил Макро Поло и товарищей, наказав доставить монгольскую принцессу в Ормуз. На четырнадцати кораблях процессия обогнула Индокитай, посетила Цейлон, Индию и добралась до персидского острова Ормуз. В Венецию Марко Поло вернулся лишь в 1295 году.

Вернувшись в Венецию Марко, оказавшись на борту венецианского торгового судна, был захвачен в плен генуэзцами в восточном Средиземноморье. С 1296 по 1299 находился в тюрьме в Генуе, где написал «Книгу о разнообразии мира». Книга содержит описания не только Китая и материковой части Азии, но также oбширного мира островов – от Японии до Занзибара.

В 1299 Марко был освобожден, вернулся в Венецию и женился (у него было три дочери). В глазах сограждан он оставался чудаком, его рассказам никто не верил.

Книга Марко Поло состоит из четырёх частей. Первая описывает территории Ближнего Востока и Центральной Азии, которые Марко Поло посетил на пути в Китай. Вторая описывает Китай и двор Хубилай-хана. В третьей части говорится о приморских странах: Японии, Индии, Шри-Ланке, Юго-Восточной Азии и восточном побережье Африки. В четвёртой описываются некоторые войны между монголами и их северными соседями. «Книга чудес света» является одним из самых популярных объектов исторических исследований.